sábado, 19 de março de 2016

Hadrolaelia pumila

Hadrolaelia pumila





Português

Quando comecei na orquidofilia, sempre ouvia falar nas orquídeas nativas do ES, que eram bonitas, exuberantes.... Ouvia falar dos grandes descobridores, das histórias, lendas.... mas orquídea que era bom, nada! Eis que um dia em uma feira do Sebrae, conheci um senhor de Santa Maria de Jetibá que fazia caixas para abelhas, e ao lado delas, tinha uma H. pumila. Conversa vai e conversa vem, fui convidado a conhecer o seu orquidário que por sinal era muito conhecido no ES, e então na época fui lá eu para ver se conseguiria enfim vê-las de mais perto. Chegando então nas montanhas capixabas, em torno de 700m de altitude, fiquei deslumbrado com tantas flores e tantas plantas que enfeitavam o local e logo não perdi a oportunidade e comprei uma pequena muda, mas já em flor. Os anos se passaram e uns 5 ou 6 anos depois resolvi entrar em contato com o “orquidófilo de Santa Maria”, quando então tive a notícia de que ele largou as plantas (isso mesmo... largou e elas morreram secas), vendeu tudo que tinha e acabou entrando para uma seita religiosa. Vamos então ao que interessa: Orquídea epífita de pequeno porte, encontrada nas regiões montanhosas de MG, RJ e especialmente do ES na região da “Serra do Castelo” em altitudes entre 250 e 1500 metros, em temperaturas medianas para frias. Floresce no verão e outono com 1 ou 2 flores perfumadas de até 10 cm cada, possui folhas solitárias. Deve ser plantada em vasos de plástico com xaxim ou fibra de coco tirada diretamente do coco (não a industrializada), ou ainda em troncos de café inclinados a 45º. Gosta de bastante umidade e sombra, devendo ser molhada diariamente e adubada uma vez por semana. Planta de média dificuldade de cultivo para iniciantes.


English

When I started at orchidophilia always heard about the ES (brazilian state) native orchids, which were beautiful, lush .... I heard about the great discoverers, stories, legends .... but orchids..... nothing! One day at a trade show, I met a gentleman of Santa Maria de Jetibá (country town) that made boxes for bees, and beside them, had a H. pumila. After some hours, he invited me to meet his greenhouse which by the way was well known here. Some months later, arriving at Espirito Santo mountains, around 2100 feet of altitude, I was dazzled by so many flowers and so many plants that adorned the place and then I did not miss the chance and I bought a small orchid, but already blooming. 5 ou 6 years later, I decided to contact him again, when then had the news that he left the greenhouse (yes ... he abandoned the orchids and they died drought), sold everything and joined a religious sect. Let's get to it: Small epiphytic orchid, found in the mountainous regions of MG, RJ and especially the ES in the region of "Serra do Castelo" at altitudes between 750 and 4500 feet, as warm to cool temperatures. It blooms in summer and fall with 1 or 2 fragrant flowers up to 4” each, has solitary leaves. It should be planted in plastic pots with tree fern or coconut fiber taken directly from the coconut (not industrialized) or in coffee wood trunks inclined at 45º. Like enough humidity and shade, should be watered daily and fertilized once a week. Plant cultivation medium difficulty for beginners.


Español traducido por Google Translate

Cuando empecé en orchidophilia siempre oído hablar de las orquídeas nativas de la ES, que eran preciosas, exuberante .... oí hablar de los grandes descubridores, historias, leyendas .... pero orquídeas que era bueno, nada! Aquí un día a la feria Sebrae, conocido a un caballero de Santa María de Jetibá que hizo que las cajas de abejas, y junto a ellos, tenía un H. pumila. Se viene hablar y hablar, se me invitó a conocer a su cuarto de niños que por cierto era muy conocido en la ES, y luego a la vez que fui allí para ver si por fin pude verlos más de cerca. a continuación, llegar a Espirito Santo montañas, a unos 700 m de altitud, estaba deslumbrado por tantas flores y tantas plantas que adornaban el lugar y luego no se pierda la oportunidad y compraron un pequeño cambio, pero ya en la floración. Los años pasaron y unos 5 o 6 años más tarde, decidió ponerse en contacto con el "orchidist Santa María", cuando tuvieron la noticia de que él salió de la planta (que es la derecha ... dejar ir y murieron sequía), venden todo había terminado por unirse a una secta religiosa. Vamos a ello: pequeña orquídea epífita, que se encuentra en las regiones montañosas de MG, RJ y sobre todo la ES en la región del "Castillo de Serra" en altitudes entre 250 y 1500 metros de las temperaturas medias para el frío. Florece en verano y otoño con 1 o 2 flores fragantes hasta 10 cm cada uno, tiene hojas solitarias. Debe ser plantada en macetas de plástico o fibra de helecho de árbol de coco de coco directamente dibujado (no industrializados), café o troncos inclinados a 45º. Al igual que un montón de humedad y sombra, se debe regar diariamente y fertilizado una vez por semana. Planta de dificultad medio de cultivo para los principiantes.


Français traduit par Mirian Midori

Quand  j’ai commencé dans l’orchidophilie, j’ai toujours entendu parles des orchidées indigènes de Espírito Santo, qui étaient belles et luxuriantes… J’entendais parler des grands découvreurs, des histoires, des légendes… mais de l’orchidée même, rien ! Voici un jour à la foire de Sebrae, j’ai fait connaissance d’un monsieur de Santa Maria de Jetibá qui faisait des boîtes pour les abeilles et à côté, il y avait une H. Pumila. Aprés un bavardage j’ai été invité à connaître sa serre à orchidées qui était bien connu dans l’Espírito Santo et donc à l’époque je suis y aller pour voir se je pouvais enfin les voir de plus prés. Quand je suis arrivé sur les montagnes de Espírito Santo, à peu près de 700 m d’altitude, je fus ébloui par la quantité de fleurs et de plantes qui ornaient l’endroit, je n’a pas perdu l’opportunité et j’ai acheté une plantule mais déjà en fleur. Les années passèrent et 5 ou 6 ans plus tard, j’ai décidé de contacter le ‘orchidopile de Santa Maria` c’est quand j’ai eu les nouvelles qu’il avait quitté les plantes (oui, c’est vrai… il les a abandonné et elles sont mortes dû à la sécheresse) il a vendu tout qu’il avait et avait fini par joindre une secte religieuse. Allon à l’essentiel : orchidée épiphyte de petite taille, trouvée das les régions montagneuses de Minas Gerais, Rio de Janeiro et surtout du Espírito Santo dans la région de la ‘Serra do Castelo’ à une altitude comprise entre 250 et 1.500 mètres à des températures médianes à froid. Elle fleurit en été et en automne avec 1 ou 2 fleurs parfumées jusqu’à 10 cm chacune, elle a des feuilles solitaires. Elle doit être plantée dans des pots en plastique avec de xaxim, de fibre de noix de coco tiré directement de la noix de coco sec (non industrialisé), ou même sur des troncs du café inclinés à 45o. Elle aime beaucoup d’humidité et d’ombre, elle doit être arrosée tous les jours et fertilisée tous les semaines. Plante de difficulté moyenne de culture pour les débutants. 
#orchidacea #орхидея #orchidee #botany #orchid #orkide #orquidea #orquídea #rainforest #orchidee #orchidea #orkidea #anggrek #orquid #nature #orchis #orquidofilo #flower #pacorchidexpo #horticulture #orquidofilo #asorquideas #growsomethinggreen #ecology #usa #pictureoftheday #thenativeorchid #quintaflower #orchidspecies #Colorado

quinta-feira, 17 de março de 2016

Brassolaeliocattleya Rodrigo Suzuki

Brassolaeliocattleya Rodrigo Suzuki


Português

Esta orquídea foi uma das que minha avó adquiriu quando fomos numa exposição anos atrás, e a história pode ser lida aqui. Pois bem.... quando estávamos procurando uma orquídea “vermelha”, me deparei com uma baita foto desta em 15x20 dizendo: “BLC Rodrigo Suzuki”, que mais parecia para mim uma BLC Alma Kee do que propriamente outro híbrido. Masssss como a minha curiosidade ficou aguçada e não me dei a chance de não adquirir tal muda, comprei logo! Alguns anos depois veio a recompensa e a certeza de que realmente a foto utilizada na exposição estava trocada. Como tenho tudo bem anotado, liguei para o vendedor que já não se lembrava da história, mas depois de mostrar a foto de seu stand com a referida foto 15x20, ele logo confirmou que realmente houvera um engano e se desculpava pelo ocorrido. Daí vi a importância de se registrar as plantas adquiridas com fotos das que o vendedor nos informa. Vamos então ao que interessa: Com uma cor amarelo-escura, essa Blc Rodrigo Suzuki, floresce várias vezes ao ano com flores de 15 cm cada. Deve ser cultivada em vaso de plástico com mistura de esfagno e fibra de coco tirada diretamente do coco seco (não industrializada), ou esfagno com casca de macadâmia, isopor e carvão vegetal. Deve ser regada diariamente e adubada uma vez por semana. Gosta de meia sombra (50%) e de locais bem ventilados. Planta de difícil cultivo, só consegue se obter uma boa floração com uma adubação adequada, intercalando stress hídrico e adubo na quantidade certa. Para não ficar preocupado com a questão da adubação e rega, uma boa saída é plantar em uma árvore. Cheiro gostoso, mas fraco.

English

This orchid was one of my grandmother bought when we went on a Orchid Show a few years ago, and the story can be read here. Well .... when we were looking for a "red" orchid, I came across a picture of this orchid in 6"x8" showing "BLC Rodrigo Suzuki," that looked like me a BLC Alma Kee than actually another hybrid. But as my curiosity was piqued, I decided to buy this hybrid orchid! A few years later came the reward and make sure that really the photo used in the orchid display was changed. As I have everything written down, I called the seller who no longer remembered the story, but after showing the photo of his stand with that photo 6"x8", he soon confirmed that indeed there had been a mistake and apologized for what happened. Then, I understood the importance of registering the plants acquired with photos that the seller uses. Let's get to it:  With a dark yellow  color, this Blc Rodrigo Suzuki, flowers several times a year with flowers 6” each. It must be grown in plastic vessel with a mix of sphagnum moss and coconut fiber taken directly from dried coconut (not industrialized), or sphagnum with macadamia barks, polystyrene and charcoal. It should be watered daily and fertilized once a week. Like half shade (50%) and well ventilated areas. Plant difficult to cultivate, only can obtain a good bloom with an appropriate fertilizer, by interleaving water stress and fertilizer in the right quantity. Not to get concerned about the issue of fertilization and irrigation, a good solution is to plant on a tree. Good smell.

Español traducido por Google Translate

Esta orquídea fue uno de mi abuela compró cuando fuimos en una exposición orquideas hace unos años, y la historia se puede leeraquí. Bueno .... cuando buscábamos una orquídea "rojo", me encontré con una foto de esta orquídea en 6 "x 8" muestra "BLC Rodrigo Suzuki," que se parecía a mí un BLC Alma Kee que en realidad otro híbrido. Pero como mi curiosidad se despertó, me decidí a comprar esta orquídea híbrida! Unos años más tarde llegó la recompensa y asegurarse de que realmente la foto utilizada en la exposición de orquídeas fue cambiado. Como tengo todo escrito, que se llama el vendedor que ya no recordaba la historia, pero después de mostrar la fotografía de su stand con esa foto 15x20, pronto se confirmó que, efectivamente, se había producido un error y se disculpó por lo sucedido. Entonces comprendí la importancia de registrar las plantas adquiridas con fotos que utiliza el vendedor. Vamos a ello: Con un color amarillo oscuro, este BLC Rodrigo Suzuki, florece varias veces al año con cada uno de 15 cm flores. Debe ser cultivada en maceta de plástico con una mezcla de musgo Sphagnum y coco tomadas directamente de fibra de coco seco (no industrial), o Sphagnum con la cáscara de macadamia, de espuma de poliestireno y el carbón vegetal. Se debe regar diariamente y fertilizado una vez por semana. Al igual que la sombra (50%) y áreas bien ventiladas. Planta de difícil cultivo, sólo se las arregla para conseguir una buena floración con una fertilización adecuada, intercalando la escasez de agua y fertilizantes en la cantidad correcta. Para no estar preocupado con la cuestión de la fertilización y el riego, una buena solución es plantar un árbol. buen olor, pero débil.


Français traduit par Midori

Cette orchidée a été l’une que ma grand-mère a acquis quand nous sommes allés à une exposition il y a des annéeset l’histoire peut être lue ici. Eh bien… quand nous étions à la recherche d’une orchidée ‘rouge’, je me suis trouvé face à une grande photo de cette en 15x20 disant : ‘BLC Rodrigo Suzuki’, à mon avis il ressemblait plus une BLC Alma Kee que un autre hybride. Maisss comme ma curiosité a été aiguisée et je n’a pas perdu l’opportunité d’acquérir la plantule, je l’ai acheté tout de suite ! Quelques annés plus tard la récompense est venue et la certitude que la photo utilisée à l’exposition était échangée. Comme j’ai tout bien noté, j’ai appelé de vendeur qui ne se souvenait plus de l’histoire, mais après lui avoir montré la photo de son stand avec la photo 15 x 20, il a bientôt confirmé qu’en effet il y a eu une erreur et a présenté des excuses. Dès lors j’ai apperçu l’importance de l’enregistrement des plantes acquises avec des photos que les vendeur nos informe. Allons à l’essentiel : avec une couleur jaune foncé, cette Blc Rodrigo Suzuki fleurit plusieurs fois par an avec des fleurs de 15 cm chacun. Elle doit être cultivée en pot de plastique avec un mélange de sphaigne et de fibre de noix de coco tiré directement de la noix de coco sec (non industrialisé), ou de sphaigne avec d’écorce de macadamia, de polystyrène expansé et de charbon de bois. Elle doit être arrosée tous les jours et fertilisés une fois par semaine. Elle aime l’ombre partielle (50%) et des endroits bien ventilés. Plante difficile à cultiver, on parvient à obtenir une bonne floraison seulement avec une fertilisation appropriée, entremêlant stress hydrique et de l’engrais dans la quantité correcte. Pour ne pas se préoccuper avec la question de la fertilisation et de l’irrigation, une bonne solution consiste à la planter sur un arbre. Elle a une bonne odeur mais faible.