quarta-feira, 30 de dezembro de 2015

Chiloschista lunifera

The Native Orchid
Chiloschista lunifera


Português

Orquídea epífita de pequeno porte, encontrada no leste do Himalaia, Índia, Myanmar, Bangladesh, Cambogia, Vietnã, Thailandia e Laos em florestas tropicais entre 100 a 650 metros de altitude. A planta não possui folhas e as raízes são cinzas. Floresce no outono a primavera com inflorescência de até 30 cm e até 25 flores perfumadas de 1,25 cm cada. Deve ser plantada em tronco de madeira inclinado a 45º com esfagno para conservar um pouco de umidade, ou ainda ser plantada em arbustos e árvores. Deve ser regada a cada 3 dias e adubada uma vez por mês. Luminosidade e umidade do ar altas. Planta de difícil cultivo. O replantio deve ser feito no verão, portanto janeiro e fevereiro são os melhores meses de seu replantio.

English

Small epiphytic orchid, found in the eastern Himalayas, India, Myanmar, Bangladesh, Cambodia, Vietnam, Laos and Thailandia in tropical forests from 300 to 1950 feet. The plant does not have leaves and the roots are gray. It blooms from fall to spring with inflorescence up to 1 ft and up to 25 fragrant flowers of 1/2" each. It should be planted in wooden trunk inclined at 45º with sphagnum moss to retain a little moisture, or be planted in bushes and trees. It should be watered every 3 days and fertilized once a month. Need brightness and high humidity air. Plant cultivation difficult. The replanting should be done in the summer, so January and February are the best months of their replanting.

Español traducido por Google Translate

Orquídea epífita pequeña, que se encuentra en el este del Himalaya, India, Myanmar, Bangladesh, Cambogia, Vietnam, Laos y Tailandia en los bosques tropicales entre 100-650 metros. La planta no tiene hojas y raíces son de color gris. Florece en otoño a la primavera con inflorescencia de hasta 30 cm y hasta 25 flores fragantes de 1,25 cm cada una. Debe plantarse en tronco de madera inclinado a 45º con musgo Sphagnum para retener un poco de humedad, o plantarse en arbustos y árboles. Cabe regada y fertilizada cada 3 días una vez al mes. El brillo y el aire de alta humedad. Difícil cultivo de plantas. La replantación se debe hacer en el verano, por lo que enero y febrero son los mejores meses de su replantación.

Française traduite par Mirian Chikaoka

Orchidée épiphyte de petite taille, trouvée dans l’est de Himalaya, l’Inde, le Myanmar, le Bangladesh, le Cambodge, le Vietnam, la Thäilande et le Laos, dans les forêts tropicales entre 100 à 620 métres d’altitude. La plante n’a pas de feuilles et les racines sont gris. Elle fleurit de l’automne au printemps avec inflorescence de jusqu’à 30 cm et jusqu’à 25 fleurs parfumées de 1,25 cm chaque. Elle doit être plantée en tronc de bois incliné à 45º avec sphaigne pour conserver um peu d’humidité, ou même être plantée dans des arbustes et des arbres. Elle doit être arrosée tous les 3 jours et engraissé une fois par mois avec  luminosité et l’humidité de l’air elevée. La plante est de cultive difficile. La replantation doit être faite à l’été, donc Janvier et Février sont les meilleurs mois de leur replantation.

#orchidacea #орхидея #orchidee #botany #orchid #orkide #orquidea #orquídea #rainforest #orchidee #orchidea #orkidea #anggrek #orquid #nature #orchis #orquidofilo #flower #pacorchidexpo #horticulture #orquidofilo #asorquideas #growsomethinggreen #ecology #usa #pictureoftheday #thenativeorchid #quintaflower #orchidspecies #Colorado



terça-feira, 29 de dezembro de 2015

Oncidium sphacelatum


The Native Orchid
Oncidium sphacelatum




Português

Orquídea epífita e às vezes litófita de grande porte, encontrada na América Central e Venezuela em florestas tropicais e florestas montanhosas de clima quente e úmido, e altitudes abaixo de 950 metros. Vegeta plantas e árvores ao longo dos rios, pseudobulbo comprimido com geralmente 2 a 3 folhas, floresce na primavera e verão com inflorescência de até 180 cm e dezenas de flores perfumadas de 2,5 cm cada. Deve ser plantada em vaso de plástico com mix de esfagno e fibra de coco seco (não a industrializada) ou mix de esfagno com casca de macadâmia, isopor e carvão vegetal.  Gosta de luminosidade e alta umidade do ar. Deve ser regada diariamente e adubada uma vez por semana. Planta de fácil cultivo. Deve ser replantada ao fim da floração no outono.

English

Epiphytic and sometimes lithophytic orchid, found in Central America and Venezuela in rainforests and mountain forests of warm and humid climates, ataltitudes below 2850 feet. Vegetates plants, treesand rocks along rivers, usually with compressed pseudobulb of 2-3 leaves, blooms in spring and summer with inflorescence of up to 6' and dozens of fragrant flowers of 1" each.  It should be planted in plastic pot with mix of sphagnum and dried coconut fiber (not industrialized) or mix of sphagnum with macadamia barks, polystyrene and charcoal. Like light and high humidity. It should be watered daily and fertilized once a week. Plant of easy cultivation. It must be replanted after flowering in autumn.

Español traducido por Google Translate

Orquídeas grandes epífitas y ocasiones litófita, que se encuentra en Centroamérica y Venezuela en las selvas y los bosques de montaña de clima cálido y húmedo, y altitudes inferiores a 950 metros. Vegeta plantas y árboles a lo largo de los ríos, por lo general con comprimidas pseudobulbo 2-3 hojas, florece en primavera y verano con inflorescencia de hasta 180 cm y docenas de flores fragantes de 2,5 cm cada uno. Debe plantarse en maceta de plástico con mezcla de Sphagnum y fibra de coco seca (no industrializados) o mezcla de Sphagnum con la cáscara de macadamia, de espuma de poliestireno y el carbón vegetal. Al igual que la luz y la humedad alta. Se debe regar diariamente y fertilizado una vez a la semana. Planta fácil de cultivar. Debe ser replantados después de la floración en otoño.

Français traduit par Mirian Midori

Orchidée epiphyte et parfois lithopyte de grande taille, trouvée dans l’Amérique Centrale et au Venezuela dans les forêts tropicales et les forêts montagneuses de climat chaud et humide et des altitudes inferiéures à 950 métres. Elle vegete des plantes et arbres le long des rivières, le pseudobulbe long généralement avec 2 a 3 feuilles, fleurit au printemps et en été avec inflorescence de jusqu’à 180 cm et des dizaines de fleurs parfumées de 2,5 cm chaque. Elle doit être plantée dans un pot de plastique avec un mélange de sphaigne et de fibre de noix de coco sec (non industrialesé) ou mélange de sphaigne,  écorce de macadâmia, polystyrène expansé et charbon de bois. Elle aime la luminosité et l’humidité d’air élevée. Elle doit être arrosé tous les jours e engraissé une fois par semaine. Plante facile à cultiver qui doit être replantée à la fin de la floraison à l’automne.


domingo, 27 de dezembro de 2015

Maxillaria picta

The Native Orchid
Maxillaria picta




Português

Orquídea de médio porte epífita ou litófita que cresce nas Florestas Ombrófilas Densas do Brasil em altitudes de 500 a 1200 metros, em temperaturas quentes para temperadas. Possui inflorescência basal, com uma única flor de 5 cm cada, que exala um perfume agradável, florescendo no inverno e na primavera. Deve ser planta preferencialmente em vaso de plástico, com uma mistura de esfagno com fibra coco tirada diretamente do coco seco (não a industrializada), ou esfagno com mix de casca de macadâmia, isopor e carvão vegetal. Deve possuir boa circulação de ar, boa drenagem. Adubação semanal, rega diária e luminosidade intermediária. Planta de fácil cultivo.

English

Medium sized epiphyte or lithophyte orchid that grows in dense brazilian rainforests in altitude from 1500 to 3600 feet, in warm to cool temperatures. Has basal inflorescence, with a single flower of 2” each, which gives off a pleasant scent, blooming on winter and spring. Should be planted in plastic plant pot with a mixture of sphagnum with coconut fiber taken directly from dried coconut (not industrialized) or sphagnum with macadamia barks, polystyrene and charcoal. Must have good air circulation, good drainage. Weekly fertilization, daily watering and intermediate brightness. Plant easy to cultivate.

Español traducido por Google Translate


Orquídea epífita o litófita de tamaño Medio que crece en los bosques tropicales densos de Brasil en altitud 500-1200 metros, en las temperaturas de templado cálido. Tiene inflorescencia basal, con una sola flor 5 cm cada uno, que desprende un agradable aroma, floración en invierno y primavera. En caso de ser preferiblemente en maceta de plástico con una mezcla de fibra de coco dibujado directamente de coco seco (no industrializados) o con mezcla de macadamia, sphagnum, poliestireno y carbón. Debe tener buena circulación de aire, un buen drenaje. Fertilización semanal, riego diario y el brillo intermedio. Planta fácil de cultivar.

Française traduite par Mirian Chikaoka

Orchidée de taille moyenne, epiphyte ou lithopyte qui pousse dans les forêts ombrophiles denses du Brèsil en altitudes de 500 à 1200 métres avec des temperatures chaudes à tempérées. Elle a inflorescence basale avec une seule fleur de 5 cm qui exhale um parfum agréable et fleurit en hiver et au printemps. Elle doit être plantée de préférence en pot de plastique avec um mélange de sphaigne et de fibre de noix de coco sec tiré directement du noix de coco sec (non industrialisé) ou mélange de sphaigne,  écorce de macadâmia, polystyrène expansé et charbon de bois. Il doit avoir une bonne circulation de l’air et um bon drainage, fertilisation hebdomadaire, arrosage tous les jours et luminosité intermédiaire. Plante facile à cultiver.

#orchidacea #орхидея #orchidee #botany #orchid #orkide #orquidea #orquídea #rainforest #orchidee #orchidea #orkidea #anggrek #orquid #nature #orchis #orquidofilo #flower#pacorchidexpo #horticulture #orquidofilo #asorquideas #growsomethinggreen #ecology #usa #pictureoftheday #thenativeorchid #quintaflower #orchidspecies #Colorado

segunda-feira, 21 de dezembro de 2015

Sejam bem-vindos / Be welcome / Sean bienvenidos


PORTUGUÊS
Este site é a realização de um sonho de dois amigos fascinados pelo mundo da orquidofilia e que sentiam a necessidade de difundir o conhecimento adquirido ao longo de décadas. O site entrou no ar oficialmente na manhã desta segunda-feira dia 21 de dezembro de 2015, coincidentemente o mesmo dia, que 11 anos antes entrava no ar a lista de discussão por e-mail do Yahoo, “Orquidófilos”, que se transformou na maior lista de discussão do mundo, com mais de 2200 pessoas ativas e mais de 3 mil e-mails trocados mensalmente. Queremos repetir o sucesso desta lista agora em nosso site “The Native Orchid”, que propõe apresentar tudo aquilo disponível no mundo orquidófilo, seja cursos, palestras, fotos ou métodos de cultivo com controle de pragas. Estaremos atentamente observando as mudanças ocorridas no dia-a-dia e propomos trazer essas discussões para nosso site, como forma de fomentar o aprendizado e o espírito crítico. Através de nossa página, iremos também realizar alguns sorteios mensais de produtos para os participantes mais ativos e que compartilharem nossas postagens, para isso estamos disponíveis para apoio e patrocínios de sites/empresas que desejarem acreditar em nosso trabalho.

Sejam bem-vindos,
Equipe The Native Orchid

ENGLISH
This site is the realization of a dream of two friends fascinated by the orchidophilia world and the need to spread the knowledge acquired over decades. The website went live officially on the morning of Monday, 21th of December 2015, coincidentally the same day that 11 years before entering the web the mailing list by e-mail from Yahoo, "Orquidófilos" which became the world's orchid mailing list, with over 2200 active people and more than 3000 e-mails exchanged monthly. We want to repeat the success of this list right now on our website "The Native Orchid", which proposes to present everything available in “orchid world”, on courses, lectures, photos or methods to control pests. We will be closely watching the changes in the day-to-day and we propose to bring these discussions to our website as a way to foster learning and critical thinking. Through our website, we will also perform some monthly drawings of products for the most active participants who share our posts, so we are available for support and sponsorship of sites / companies who wish to believe in our work.

Be welcome,
The staff of The Native Orchid

ESPAÑOL
Este sitio es la realización de un sueño de dos amigos fascinado por el mundo de la orchidophilia y la necesidad de difundir los conocimientos adquiridos durante décadas. El sitio se puso en marcha oficialmente en la mañana del Lunes, 21 de diciembre de 2015, casualmente el mismo día en que 11 años antes de entrar en la la lista de distribución de aire por correo electrónico de Yahoo, "Orquidófilos", que se convirtió en el lista de correo del mundo, con más de 2.200 personas activas y más de 3000 correos electrónicos intercambiados mensual. Queremos repetir el éxito de esta lista en este momento en nuestro sitio "La orquídea nativa", que propone presentar todo lo disponible en el mundo orchidist, cursos, conferencias, fotos o métodos de cultivo para controlar las plagas. Estaremos pendientes de cerca los cambios en el día a día y nos proponemos llevar estas discusiones a nuestro sitio como una forma de fomentar el aprendizaje y el pensamiento crítico. Através de nuestro sitio web, también realizamos algunos sorteos mensuales de los productos para los participantes más activos y compartimos nuestros mensajes, por lo que estamos a su disposición para el apoyo y patrocinio de los sitios / empresas que desean creer en nuestro trabajo.

Sean bienvenidos,

El personal The Native Orchid